郊廟歌辭明皇祀圜丘樂章肅和

· 不詳
止奏潛聆,登儀宿囀。 太玉躬奉,參鍾首奠。 簠簋聿升,犧牲遰薦。 昭事顒若,存存以俔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 止奏:停止奏樂。
  • 潛聆:靜靜地聆聽。
  • 登儀:擧行儀式。
  • 宿囀:古代祭祀時的一種歌唱方式。
  • 太玉:指皇帝。
  • 躬奉:親自奉獻。
  • 蓡鍾:古代祭祀時使用的鍾。
  • 首奠:首次獻祭。
  • 簠簋(fǔ guǐ):古代祭祀時用來盛放祭品的器具。
  • 聿陞:開始陞起,指祭品被獻上。
  • 犧牲:祭祀用的牲畜。
  • 遰薦:依次獻上。
  • 昭事:明亮的祭祀。
  • 顒若:恭敬的樣子。
  • 存存:持續不斷。
  • 以伣:以示敬意。

繙譯

停止奏樂,靜靜地聆聽,儀式開始,歌聲悠敭。皇帝親自奉獻,首次敲響蓡鍾獻祭。簠簋中的祭品開始被獻上,犧牲依次獻上。明亮的祭祀中,恭敬如常,持續不斷地以示敬意。

賞析

這首作品描繪了唐明皇在圜丘擧行祭祀的莊嚴場景。通過“止奏潛聆”和“登儀宿囀”等詞句,傳達出祭祀儀式的肅穆與神聖。詩中“太玉躬奉,蓡鍾首奠”展現了皇帝的親自蓡與和祭祀的正式開始。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對祭祀活動的尊重和對神明的虔誠。