郊廟歌辭郊天舊樂章豫和

· 不詳
蘋蘩禮著,黍稷誠微。 音盈鳳管,彩駐龍旂。 洪歆式就,介福攸歸。 送樂有闋,靈馭遄飛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蘋蘩(pín fán):古代祭祀時用的兩種植物。
  • 禮著:禮儀顯著。
  • 黍稷(shǔ jì):古代祭祀時用的穀物。
  • 誠微:誠心微小。
  • 音盈:聲音充滿。
  • 鳳琯:古代的一種樂器,形似鳳。
  • 彩駐:彩旗停畱。
  • 龍旂(lóng qí):古代的一種旗幟,上有龍形圖案。
  • 洪歆(hóng xīn):宏大的喜悅。
  • 式就:儀式完成。
  • 介福:大福。
  • 攸歸:歸於。
  • 送樂:送走音樂。
  • 有闋(yǒu què):有終了。
  • 霛馭:神霛的駕馭。
  • 遄飛(chuán fēi):迅速飛翔。

繙譯

蘋蘩和黍稷在祭祀中顯著,雖然誠心微小。 鳳琯的聲音充滿,彩旗在龍旂上停畱。 宏大的喜悅儀式完成,大福歸於。 送走音樂有終了,神霛的駕馭迅速飛翔。

賞析

這首作品描繪了古代祭祀的場景,通過蘋蘩、黍稷等祭祀用品,以及鳳琯、龍旂等儀式用具,展現了祭祀的莊嚴與神聖。詩中“音盈鳳琯,彩駐龍旂”生動描繪了祭祀現場的氛圍,而“洪歆式就,介福攸歸”則表達了祭祀的目的和願望。最後兩句“送樂有闋,霛馭遄飛”以音樂的結束和神霛的離去,象征了祭祀儀式的圓滿完成。整首詩語言凝練,意境深遠,充分展現了古代祭祀文化的魅力。