行香子
淨掃塵埃。惜取蒼苔。任門前、紅葉鋪階。也堪圖畫,還也奇哉。
有數株鬆,數竿竹,數枝梅。花木栽培。取次教開。明朝事、天自安排。
知他富貴幾時來,我且優遊,且隨分,且寬懷。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蒼苔(cāng tái):青色的苔蘚。
- 取次(qǔ cì):依次,逐漸。
- 隨分(suí fèn):隨意,隨遇而安。
- 寬懷(kuān huái):放寬心胸,不計較。
翻譯
我清掃了所有的塵埃,珍惜地保留着那片青苔。任由門前的紅葉鋪滿臺階,這景象既美麗又奇特,足以入畫。這裏有幾棵松樹,幾根竹子,幾枝梅花。我逐漸地栽培這些花木,讓它們依次開放。明天的事情,就交給天意去安排吧。誰知道富貴何時會來,我且悠閒地生活,隨遇而安,放寬心胸。
賞析
這首作品以簡潔的語言描繪了一幅寧靜自足的生活圖景。通過「淨掃塵埃」、「惜取蒼苔」等動作,表達了作者對自然環境的珍視和對簡單生活的嚮往。詩中的「紅葉鋪階」、「數株鬆,數竿竹,數枝梅」等意象,不僅美化了環境,也體現了作者對生活的藝術化處理。最後,作者以「明朝事、天自安排」和「我且優遊,且隨分,且寬懷」來表達一種超脫世俗、順應自然的生活態度,體現了道家思想中的無爲而治和隨遇而安的哲學。整首詩透露出一種淡泊名利、追求心靈自由的情懷。