玄都觀

千尋綠嶂夾流溪,登眺因知海嶽低。 瀑布迸舂青石碎,輪茵橫剪翠峯齊。 步黏苔蘚龍橋滑,日閉煙羅鳥徑迷。 莫道穹天無路到,此山便是碧雲梯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 玄都觀:位於四川省成都市,是一座著名的道教宮觀。
  • 千尋:形容山峯高聳,尋是古代長度單位,八尺爲一尋。
  • 綠嶂:青綠色的山峯。
  • 迸舂:形容瀑布衝擊岩石的聲音和景象。
  • 輪茵:形容山峯排列整齊,如同車輪的輻條。
  • 煙羅:形容山間雲霧繚繞,如同羅網。
  • 穹天:天空。
  • 碧雲梯:比喻通往天空的階梯。

翻譯

千尋高的綠色山峯夾着流水潺潺的溪流,登上高處遠望,才知道海和嶽都顯得低矮。瀑布衝擊着青石,發出碎裂的聲音,山峯排列整齊,如同車輪的輻條。走在長滿苔蘚的龍橋上,感覺滑溜溜的,日光被山間的雲霧遮擋,小路顯得迷茫。不要說天空無路可通,這座山就是通往碧雲的階梯。

賞析

這首作品描繪了玄都觀的壯麗景色,通過生動的意象和細膩的描繪,展現了山水的壯美和神祕。詩中「千尋綠嶂夾流溪」一句,以誇張的手法表現了山的高聳和水流的湍急,給人以強烈的視覺衝擊。後文通過瀑布、山峯、苔蘚、雲霧等元素的描繪,進一步加深了這種壯美和神祕感。最後兩句以山爲梯,通向碧雲,寓意深遠,表達了詩人對自然美景的讚歎和對超脫塵世的嚮往。

蜀太后徐氏

名不詳。成都(今屬四川)人徐耕之次女。唐末與其姊同爲王建所納。王建即前蜀帝位後,封爲貴妃。王衍即位,冊爲順聖太后。咸康元年(公元925年),隨王衍遊青城山,與其姊翊聖太妃賦詩唱和。是年十一月前蜀亡。次年四月,隨王衍赴洛陽,於秦川驛被殺。事蹟據《鑑誡錄·卷五》、《蜀檮杌·卷下》。《全唐詩》存詩八首,小傳中誤以妹爲姊。參見花蕊夫人。 ► 9篇诗文