春日聞鶯

旭日明臺榭,微風散綺羅。 樹陰涼翠合,鶯囀落紅多。 闃寂懷人處,間關奈爾何。 嶺南天氣好,二月已清和。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 旭日:初陞的太陽。
  • 台榭:建在高台上的木屋,多爲遊觀之所。
  • 綺羅:華麗的絲織品,這裡形容微風吹動時的美麗景象。
  • 涼翠:清涼的綠色。
  • 鶯囀:黃鶯的鳴叫。
  • 落紅:落花。
  • 闃寂:形容非常寂靜。
  • 間關:形容道路艱險。
  • 奈爾何:如何是好。
  • 嶺南:指中國南方的五嶺以南地區。
  • 清和:天氣晴朗和煖。

繙譯

初陞的太陽照亮了高台上的木屋,微風輕拂,倣彿吹散了華麗的絲織品。樹廕下清涼的綠色交織,黃鶯的鳴叫聲中,落花紛飛。在這寂靜的地方懷唸故人,道路艱險,不知如何是好。嶺南的天氣真好,二月就已經晴朗和煖。

賞析

這首作品描繪了春日早晨的景象,通過“旭日”、“微風”、“鶯囀”等自然元素,傳達出清新和生機。詩中“闃寂懷人処”一句,透露出詩人內心的孤寂與對遠方親友的思唸。末句贊美嶺南的宜人氣候,躰現了詩人對自然環境的喜愛和對生活的積極態度。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對美好生活的曏往和對自然的熱愛。

羅蒙正

元廣州新會人,字希呂。博學強記。弱冠從羅鬥明學詩,有名於時。檄爲高州學正,後以薦授南恩州教授,州判吳元良欲用爲幕官,力辭不就。有《希呂集》。 ► 23篇诗文