所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 畫簾朱箔:指裝飾華麗的簾子和紅色的窗格。
- 燕爲家:燕子築巢作爲家。
- 青草門庭:指庭院中長滿了青草。
- 產蛙:指青草叢中常有蛙類棲息。
- 園丁:負責園藝工作的人。
- 愁殺:非常憂愁。
- 雨如麻:形容雨下得非常密集,像麻線一樣。
翻譯
華麗的簾子和紅色的窗格下,燕子築巢安家;庭院中長滿了青草,常有蛙類棲息。一棵櫻桃樹上的果實半數已經落紅,園丁因雨下得像麻線一樣密集而非常憂愁。
賞析
這首作品以山村暮春爲背景,通過細膩的描繪展現了自然與生活的和諧與衝突。詩中「畫簾朱箔燕爲家」描繪了燕子在華麗環境中的安逸生活,而「青草門庭只產蛙」則進一步以青草和蛙聲來渲染田園的寧靜與生機。後兩句「一樹櫻桃紅半落,園丁愁殺雨如麻」則突出了園丁對櫻桃落果和連綿春雨的憂慮,形成了鮮明的對比,表達了自然美景背後的辛勤勞作和憂愁。
陸文圭
宋元間常州江陰人,字子方。博通經史百家及天文、地理、律歷、醫藥、算數之學。宋度宗鹹淳初,中《春秋》鄉選。宋亡,隱居城東,學者稱牆東先生。元仁宗延祐時,再中鄉舉。爲文融會經傳,縱橫變化,莫測其涯際,東南學者皆宗師之。朝廷數聘,以老疾辭。有《牆東類稿》。
► 658篇诗文