碧梧翠竹堂

· 陸仁
嘉垣繞林色,高標相與清。 陰涼流漫入,靈籟答空鳴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 碧梧翠竹堂:詩題,指一個以碧梧和翠竹爲特色的庭院或建築。
  • 嘉垣:美好的圍牆。
  • 高標:高聳的標誌,這裏指高大的樹木或建築。
  • 靈籟:自然界的聲音,如風聲、水聲等。
  • 答空鳴:迴應空中的聲音,形容聲音的迴響。

翻譯

美好的圍牆環繞着林木,高聳的樹木和建築共同營造出清新的氛圍。 樹蔭下,涼爽的氣息緩緩流入,自然的聲音在空中迴響,彷彿與之對話。

賞析

這首詩描繪了一個幽靜而清新的庭院景象。通過「嘉垣繞林色」和「高標相與清」,詩人勾勒出了一個被美好圍牆環繞、樹木高聳的庭院,營造出一種寧靜而高雅的氛圍。後兩句「陰涼流漫入,靈籟答空鳴」則進一步以細膩的筆觸描繪了庭院中的自然氣息和聲音,使讀者彷彿能感受到那份清涼和自然界的和諧共鳴。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對自然美景的讚美和嚮往。

陸仁

元河南人,寓居崑山,字良貴,號樵雪生,又號乾乾居士。沈靜簡默,明經好古。工詩文,善書。館閣諸公推重之,稱爲陸河南。有《乾乾居士集》。 ► 74篇诗文