車簇簇行
李陵臺西車簇簇,行人夜向灤河宿。灤河美酒鬥十千,下馬飲者不計錢。
青旗遙遙出華表,滿堂醉客俱年少。侑杯小女歌《竹枝》,衣上翠金光陸離。
細肋沙羊成體薦,共訝高門食三縣。白髮從官珥筆行,毳袍衝雨桓州城。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 車簇簇(chē cù cù):形容車輛衆多,排列緊密。
- 李陵臺:地名,位於今內蒙古自治區赤峯市寧城縣。
- 灤河:河流名,流經河北省和內蒙古自治區。
- 鬥十千:形容酒價昂貴。
- 青旗:酒店的標誌。
- 華表:古代宮殿、陵墓等大型建築物前面做裝飾用的巨大石柱。
- 侑(yòu)杯:勸酒。
- 《竹枝》:古代民歌的一種。
- 陸離:形容色彩繁雜。
- 細肋沙羊:一種羊肉。
- 體薦:以身體作爲祭品。
- 高門食三縣:指高官顯貴享受的特權。
- 珥(ěr)筆:古代官員上朝時插在帽帶上的筆,用以記事。
- 毳(cuì)袍:毛皮袍子。
- 桓州城:地名,位於今內蒙古自治區赤峯市。
翻譯
在李陵臺西邊,車輛密集排列,行人夜晚前往灤河邊留宿。灤河邊的美酒價值不菲,一斗十千,但下馬飲酒的人卻無需計算酒錢。
酒店的青旗遠遠地飄揚在華表之上,滿堂的醉客都是年輕的面孔。勸酒的小女孩唱着《竹枝》歌,她衣上的翠金裝飾光彩奪目。
細肋的沙羊肉被作爲祭品,人們驚訝於高官顯貴享受的特權,他們可以食用三個縣的供品。白髮蒼蒼的從官插着筆行走,穿着毛皮袍子在桓州城的雨中衝行。
賞析
這首作品描繪了元代邊塞的繁華景象和官場的奢侈生活。詩中通過「車簇簇」、「灤河美酒」、「青旗遙遙」等意象,生動地勾勒出一幅邊塞夜市的圖景。同時,通過「侑杯小女歌《竹枝》」和「細肋沙羊成體薦」等細節,展現了官場的奢華和特權。最後,「白髮從官珥筆行,毳袍衝雨桓州城」則透露出一種邊塞官員的艱辛與無奈。整首詩語言凝練,意境深遠,既反映了當時社會的現實,也表達了詩人對邊塞生活的深刻感受。