所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 癸卯:古代干支紀年法中的一個年份。
- 仲實:人名,可能是作者的朋友。
- 土銼(tǔ cuò):土製的烹飪器具。
- 茜裙(qiàn qún):紅色的裙子,這裏指穿着紅裙的婦女。
- 挽樹:攀折樹枝。
- 貢新蔬:獻上新鮮的蔬菜。
翻譯
在癸卯年的二月,我和仲實等人一同到野外散步,欣賞着芳草,小酌以慰藉凋零的花朵。我們來到了一個簡樸的野人居住的地方,那裏有一位穿着紅裙的蠶婦家。我們汲取了澗中略顯渾濁的水,攀折了樹枝,使得花梢傾斜。園中的兒童向我們獻上了新鮮的蔬菜,之後又邀請我們品嚐杯中的茶。我的興致已經滿足,而你們的盛情實在令人讚賞。
賞析
這首作品描繪了一幅春日野外的田園風光圖,通過細膩的筆觸展現了與友人共遊的愜意時光。詩中「散步逐芳草,小酌慰殘花」表達了作者對自然美景的欣賞和對生活的熱愛。後文通過對土銼、茜裙、蠶婦等細節的描寫,進一步勾勒出了田園生活的寧靜與淳樸。結尾處「我興偶然盡,汝意良可嘉」則體現了作者對友人盛情的感激之情,同時也表達了對這種簡單生活的滿足和嚮往。
陸文圭
宋元間常州江陰人,字子方。博通經史百家及天文、地理、律歷、醫藥、算數之學。宋度宗鹹淳初,中《春秋》鄉選。宋亡,隱居城東,學者稱牆東先生。元仁宗延祐時,再中鄉舉。爲文融會經傳,縱橫變化,莫測其涯際,東南學者皆宗師之。朝廷數聘,以老疾辭。有《牆東類稿》。
► 658篇诗文