虎丘燕集送□□□之秣陵分賦涵空閣

· 馬麟
步遊靈巖山,陟彼涵空閣。 層巒鬱深迥,結構俯寥廓。 梯石擁闌干,飛軒並崖壑。 湖光日滉漾,雲氣紛棲薄。 矯首縱遐觀,湛宇翔羣鶴。 秦淮渺何許,引領心有託。 飲餞相晤言,朋知足娛樂。 殷勤送子行,清風振臺柏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 虎丘:位於江蘇省蘇州市,是著名的風景名勝區。
  • 燕集:宴會,聚會。
  • 秣陵:古地名,今南京市。
  • 涵空閣:位於靈巖山上的一個樓閣。
  • 層巒:連綿不斷的山峯。
  • 深迥:深遠而廣闊。
  • 寥廓:空曠,廣闊。
  • 闌干:欄杆。
  • 飛軒:高聳的樓閣。
  • 崖壑:懸崖和深谷。
  • 滉漾:水波盪漾的樣子。
  • 棲薄:棲息。
  • 矯首:擡頭。
  • 遐觀:遠望。
  • 湛宇:清澈的天空。
  • 秦淮:秦淮河,流經南京的一條著名河流。
  • :遙遠。
  • 引領:伸長脖子遠望。
  • 飲餞:設宴送行。
  • 晤言:交談。
  • 朋知:朋友。
  • 殷勤:熱情周到。
  • 臺柏:臺上的柏樹,常用來象徵堅貞不屈。

翻譯

我漫步遊覽靈巖山,登上那高聳的涵空閣。四周的山峯連綿不斷,深遠而廣闊,樓閣結構俯瞰着空曠的天地。石梯緊靠欄杆,高聳的樓閣與懸崖深谷相鄰。湖光山色在日光下盪漾,雲氣在其中棲息。我擡頭遠望,清澈的天空中羣鶴飛翔。秦淮河在何處,我伸長脖子遠望,心中有所寄託。設宴送行,與朋友們交談,足以讓人感到快樂。熱情地送你上路,清風在臺上的柏樹間振盪。

賞析

這首詩描繪了作者在靈巖山涵空閣的所見所感,通過對自然景觀的細膩描繪,表達了作者對友人的深情送別和對自然美景的讚美。詩中「層巒鬱深迥,結構俯寥廓」等句,展現了山水的壯闊與深遠,而「湖光日滉漾,雲氣紛棲薄」則進一步以細膩的筆觸描繪了湖光山色的美麗。結尾的「殷勤送子行,清風振臺柏」則抒發了對友人的不捨與祝福,整首詩情感真摯,意境深遠。

馬麟

元崑山東滄人,字公振,一字國瑞。嗜讀書。元季避兵松江,築室鑑池,有田園花木之趣,日誦經史。遇佳客往來,則觴詠不輟。有《公振集》。 ► 12篇诗文