愁邊

· 郭鈺
白髮逼人甚,愁邊寇未平。 江山含殺氣,草樹作秋聲。 誰復思何武,人多厭禰衡。 功名汗馬得,儒素足相輕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 逼人甚:非常逼人,形容白髮增多之快。
  • 寇未平:指戰亂尚未平息。
  • 含殺氣:充滿戰爭的氣息。
  • 作秋聲:發出秋天的聲音,比喻草木凋零。
  • 何武:人名,可能指歷史上的何進,東漢末年的權臣。
  • 禰衡:人名,東漢末年的文學家,以直言敢諫著稱。
  • 汗馬:指戰功。
  • 儒素:指儒家的清貧生活。

翻譯

白髮增多得如此之快,讓人感到逼迫,而戰亂尚未平息,令人憂愁。 江山之間充滿了戰爭的氣息,草木在秋風中發出凋零的聲音。 現在還有誰會想起何武那樣的英雄,人們大多厭倦了禰衡那樣的直言。 只有通過戰功才能獲得功名,而儒家的清貧生活足以讓人輕視。

賞析

這首作品表達了作者對戰亂不息、社會動盪的憂慮,以及對功名與儒素生活的反思。詩中「白髮逼人甚」形象地描繪了歲月的無情,而「江山含殺氣」則深刻反映了戰爭的殘酷。後兩句通過對歷史人物何武和禰衡的提及,暗示了當時社會對英雄和直言的忽視,以及功名與儒素之間的矛盾。整首詩語言凝練,意境深遠,透露出作者對時局的深刻洞察和對個人命運的無奈感慨。

郭鈺

元明間吉安吉水人,字彥章。元末隱居不仕。明初,以茂才徵,辭疾不就。生平轉側兵戈,流離道路,目擊時事阽危之狀,故詩多愁苦之詞。於戰亂殘破郡邑事實,言之確鑿,尤足補史傳之缺。有《靜思集》。 ► 602篇诗文