(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 江干:江邊。
- 簫鼓:指祭祀時用的樂器。
- 龍祠:指周瑜廟。
- 旌麾:古代指揮軍隊的旗幟。
- 虎落:指軍營的藩籬,比喻軍營。
- 葛亮:即諸葛亮,三國時期蜀漢丞相。
- 曹瞞:即曹操,三國時期魏國的奠基人。
- 漢官:指漢朝的官員,這裏指漢朝的政權。
翻譯
雄偉的身姿已不可見,只有那遺留下來的廟宇俯瞰着江邊。 祭祀的簫鼓聲在近旁的龍祠響起,軍營的旗幟在風中殘破飄揚。 他曾與諸葛亮一同立下赫赫戰功,也曾在戰場上驅走曹操。 唯獨遺憾的是,在三國鼎立之後,已無人再懷念漢朝的官員。
賞析
這首作品通過對周瑜廟的描繪,表達了對周瑜英勇事蹟的緬懷以及對漢朝衰落的哀嘆。詩中,「雄姿不可見」一句,既是對周瑜生前英勇形象的追憶,也暗示了歷史的遙遠和英雄的消逝。後文通過對周瑜與諸葛亮、曹操的對比,突出了周瑜的歷史功績,而「獨恨三分後,無人憶漢官」則深刻反映了詩人對漢朝滅亡後的無奈和惋惜。整首詩語言凝練,意境深遠,充滿了對歷史英雄的敬仰和對時代變遷的感慨。