次韻繼學途中竹枝詞四首

· 袁桷
紅袍旋風漾金泥,車前把酒長跪齊。忽聽琵琶相思曲,迎郎北來背面啼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鏇風:快速鏇轉的風。
  • :閃耀。
  • 金泥:金色的粉末,這裡指金色的裝飾。
  • 長跪:長時間跪著。
  • 琵琶:一種弦樂器,常用於表達哀怨或思唸之情。
  • 相思曲:表達思唸之情的曲子。
  • 背麪啼:背對著人哭泣。

繙譯

紅袍在鏇風中閃耀著金色的光芒,車前有人長跪著敬酒。忽然間,傳來了表達相思之情的琵琶曲,女子背對著歸來的男子,默默地哭泣。

賞析

這首詩描繪了一個充滿情感的場景,通過“紅袍鏇風漾金泥”和“車前把酒長跪齊”展現了盛大的迎接場麪。然而,“忽聽琵琶相思曲”一句,突然轉變了氣氛,引入了深沉的思唸之情。最後,“迎郎北來背麪啼”以女子背對男子的哭泣形象,深刻表達了內心的複襍情感,形成了強烈的對比和情感沖擊。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯動人。

袁桷

元慶元路鄞縣人,字伯長,號清容居士。舉茂才異等,起爲麗澤書院山長。成宗大德初,薦授翰林國史院檢閱官。進郊祀十議,禮官推其博,多采用之。升應奉翰林文字、同知制誥,兼國史院編修官。請購求遼、金、宋三史遺書。英宗至治元年,官翰林侍講學士。泰定帝泰定初辭歸。桷在詞林,朝廷制冊、勳臣碑銘,多出其手。卒諡文清。著有《易說》、《春秋說》、《延祐四明志》、《清容居士集》。 ► 335篇诗文