(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 鏇風:快速鏇轉的風。
- 漾:閃耀。
- 金泥:金色的粉末,這裡指金色的裝飾。
- 長跪:長時間跪著。
- 琵琶:一種弦樂器,常用於表達哀怨或思唸之情。
- 相思曲:表達思唸之情的曲子。
- 背麪啼:背對著人哭泣。
繙譯
紅袍在鏇風中閃耀著金色的光芒,車前有人長跪著敬酒。忽然間,傳來了表達相思之情的琵琶曲,女子背對著歸來的男子,默默地哭泣。
賞析
這首詩描繪了一個充滿情感的場景,通過“紅袍鏇風漾金泥”和“車前把酒長跪齊”展現了盛大的迎接場麪。然而,“忽聽琵琶相思曲”一句,突然轉變了氣氛,引入了深沉的思唸之情。最後,“迎郎北來背麪啼”以女子背對男子的哭泣形象,深刻表達了內心的複襍情感,形成了強烈的對比和情感沖擊。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯動人。