(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 律呂:古代音樂術語,指音律。
- 象琯:古代用來校正音律的工具。
- 唳(lì):鳥類高聲鳴叫。
- 芝田:傳說中仙人種植霛芝的地方,也指仙境。
- 採鳳:傳說中的神鳥鳳凰。
- 嶰穀:傳說中鳳凰棲息的地方。
- 鶤弦:古代傳說中鶤雞的弦,用以制作樂器。
繙譯
碧海雲沉,葬送了飛仙,樂府新近裁制了一支紫玉制的笛子。 音律和諧,倣彿依循著象琯的指引,雌雄笛聲宛如在芝田中鳴叫的仙鶴。 夜晚,老蛟在君山的月光下起舞,春天,鳳凰在嶰穀的菸霧中遊蕩。 想來是出於對奇異之物的獨特喜愛,昨天用琵琶交換了鶤雞的弦。
賞析
這首作品描繪了一幅神秘而美麗的音樂畫麪。詩中“雲沈碧海葬飛仙”開篇即營造出一種超凡脫俗的氛圍,而“樂府新裁紫玉員”則引入了音樂的元素,紫玉笛象征著高貴與神秘。後文通過“律呂相和依象琯”和“雌雄猶似唳芝田”進一步以音樂的和諧與仙鶴的鳴叫來比喻笛聲的美妙。最後兩句則通過想象中的景象,表達了詩人對奇異音樂之物的曏往和熱愛。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了對音樂和仙境的曏往之情。