大洲宴集

· 郭鈺
殺賊歸來心甚歡,酒美不辭春夜闌。 俯江樓迥月色白,緣邊鼓歇烽煙寒。 玉驄誰送美人去,錦瑟更爲將軍彈。 慚愧書生飲獨少,自剪銀燭題詩看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 殺賊:擊敗敵人。
  • 心甚歡:內心非常高興。
  • 春夜闌:春夜將盡。
  • 俯江樓:俯瞰江面的樓閣。
  • :遠。
  • 緣邊:邊境。
  • 鼓歇:戰鼓聲停止。
  • 烽煙寒:烽火顯得冷清。
  • 玉驄:指駿馬。
  • 錦瑟:一種絃樂器。
  • 將軍:指高級軍官。
  • 慚愧:感到不好意思。
  • 飲獨少:飲酒量少。
  • 銀燭:明亮的蠟燭。
  • 題詩看:寫詩欣賞。

翻譯

擊敗敵人歸來,心情非常高興,美酒當前,不介意春夜將盡。站在俯瞰江面的樓閣上,月光皎潔,邊境的戰鼓聲已停,烽火顯得冷清。駿馬不知是誰送美人離去,錦瑟再次爲將軍彈奏。我這個書生感到不好意思,因爲飲酒量少,便剪亮銀燭,寫詩欣賞。

賞析

這首作品描繪了戰後宴集的場景,通過對比戰場的冷清與宴會的熱鬧,表達了詩人內心的喜悅與感慨。詩中「殺賊歸來心甚歡」直接抒發了勝利後的喜悅,而「酒美不辭春夜闌」則進一步以美酒和春夜的流逝來襯托這種心情。後兩句通過對月色、戰鼓、烽煙的描寫,營造出一種寧靜而略帶寒意的氛圍,與前文的喜悅形成對比。最後兩句則自嘲地表達了作爲書生的謙遜與自省,體現了詩人淡泊名利、醉心詩書的人生態度。

郭鈺

元明間吉安吉水人,字彥章。元末隱居不仕。明初,以茂才徵,辭疾不就。生平轉側兵戈,流離道路,目擊時事阽危之狀,故詩多愁苦之詞。於戰亂殘破郡邑事實,言之確鑿,尤足補史傳之缺。有《靜思集》。 ► 602篇诗文