(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 爾鵲:你這隻喜鵲。
- 逐:追逐。
- 朝飛雉:早晨飛翔的野雞。
- 雙雌爭雄:兩隻雌性爲了爭奪雄性而爭鬥。
- 營巢燕:築巢的燕子。
- 吳宮失火:指吳國的宮殿失火,比喻災難。
- 碧山阿:青翠的山邊。
- 棲止:棲息。
- 嘉樹柯:美好的樹枝。
- 王孫:貴族子弟。
- 黃金彈:金制的彈丸,比喻貴重的武器。
- 紅杏花間:紅杏花叢中。
翻譯
你這隻喜鵲啊,不要追逐那早晨飛翔的野雞,兩隻雌性爲了爭奪雄性而爭鬥至死。 你這隻喜鵲啊,不要學那築巢的燕子,吳國的宮殿失火,災難來臨難以相見。 你只需在青翠的山邊自由地覓食,棲息在美好的樹枝上。 即使貴族子弟手持金制的彈丸,在紅杏花叢中,他們又能奈你何呢?
賞析
這首作品通過對比喜鵲與雉雞、燕子的不同命運,告誡喜鵲不要盲目追逐危險或依賴他人。詩中「爾鵲莫逐朝飛雉」和「爾鵲莫逐營巢燕」兩句,以寓言的方式警示喜鵲避免無謂的爭鬥和災難。後兩句則描繪了喜鵲在自然中的自在生活,即使面對人類的威脅,也顯得無所畏懼。整首詩語言簡練,寓意深遠,表達了作者對自由生活的嚮往和對無謂爭鬥的批判。

陳基
元臨海人,字敬初。黃弟子。至京師,授經筵檢討。嘗爲人草諫章,力陳順帝並後之失,幾獲罪,引避歸。張士誠據吳,引爲學士,書檄多出其手。明興,太祖召修《元史》,賜金而還。有《夷白齋稿》。
► 179篇诗文
陳基的其他作品
- 《 次韻鄭有道喜王季野府判南歸二首 其一 》 —— [ 元 ] 陳基
- 《 十一月晦與同幕諸公登南高峰因過湖上小集二首 其二 》 —— [ 元 ] 陳基
- 《 次韻趙君季文贈杜寬吹觱篥吟 》 —— [ 元 ] 陳基
- 《 送範德煇赴縉雲教諭兼簡高則誠 》 —— [ 元 ] 陳基
- 《 桂林謠 》 —— [ 元 ] 陳基
- 《 簡鄭山人 》 —— [ 元 ] 陳基
- 《 題管夫人竹 》 —— [ 元 ] 陳基
- 《 闞鄉驛用故翰林宋顯夫韻 》 —— [ 元 ] 陳基