甲子三月二日出白羊門將遊茅山詩
我來古茅州,未登三茅峯。
自愧塵中人,遽希雲外蹤。
明日作寒食,命駕吾欲東。
白羊古城門,坡隴何重重。
我行涉其顛,忽下澗井中。
一曲復一曲,直道何由逢。
時於荊棘裏,小樹櫻桃紅。
茁茁丘中麥,類我頭髮蓬。
發白日日脫,麥青長芃芃。
安得長生訣,稽首華陽翁。
兩唐古君子,居鄰升元宮。
探仙在何許,爲我作先容。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 遽希:急切地希望。
- 命駕:命令駕車,即準備出發。
- 坡隴:山坡和田埂。
- 涉:徒步走過。
- 顛:山頂。
- 澗井:山澗中的深潭。
- 茁茁:茂盛的樣子。
- 芃芃:茂密的樣子。
- 稽首:古代的一種禮節,低頭以額觸地,表示尊敬。
- 華陽翁:指華陽真人,古代道教中的仙人。
- 兩唐古君子:指兩位古代的賢人。
- 升元宮:道教的宮觀。
翻譯
我來到古老的茅州,還未登上三茅峯。自愧是塵世中的人,急切地希望追尋雲外的蹤跡。明日是寒食節,我命令駕車,準備向東出發。白羊古城門,山坡和田埂重重疊疊。我行走至山頂,忽然下到山澗的深潭中。一條路又一條路,直道在哪裏可以遇到。有時在荊棘叢中,小樹上櫻桃紅豔。茂盛的麥田中的麥子,像我蓬亂的頭髮。我的頭髮日漸脫落,麥子卻青翠茂密。如何能得到長生的祕訣,我願意向華陽真人鞠躬請教。兩位古代的賢人,居住在鄰近的升元宮。他們探尋仙境在哪裏,願意爲我引見。
賞析
這首作品描繪了詩人對塵世的厭倦和對仙境的嚮往。詩中,詩人通過對比自己的衰老與麥田的茂盛,表達了對長生不老的渴望。同時,詩人對旅途的艱辛和自然景色的描寫,也反映了其內心的孤獨和對超脫塵世的追求。詩末,詩人寄望於古代賢人能引導他找到仙境,展現了對理想境界的無限嚮往。