烏夜啼
烏夜啼,朝啼東方白,夜啼林影黑。關河萬里天雨霜,月冷夜長眠不得。
烏夜啼,憐爾巢中黃口時。哺腥吞腐羽毛長,母子日日長追隨。
一旦離羣自成偶,相呼相喚期相守。故雄零落不復知,留得孤雌住衰柳。
柳條蕭颯難棲身,夢驚三月楊花春。載飛載止情莫伸,欲去不去愁殺人。
不知挾彈誰家子,暴物傷生苦如此。哀音散入江湖間,老屋破窗燈欲死。
烏夜啼,君豈知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 黃口:指幼鳥。
- 哺腥吞腐:形容烏鴉以腐肉爲食。
- 零落:散失,此処指死亡。
- 孤雌:失去配偶的雌鳥。
- 蕭颯:形容風聲或景物淒涼。
- 暴物傷生:指傷害生命的行爲。
繙譯
烏鴉在夜晚啼叫,早晨啼叫時東方已白,夜晚啼叫時林中隂影深黑。萬裡關河之地,霜降如雨,月色冷冽,長夜難眠。 烏鴉啊,我憐憫你幼時巢中的模樣。你以腐肉爲食,羽毛漸長,母子日日相伴。 然而一旦離群,你便成對相呼,相約相守。但你的伴侶已不在,衹賸下孤獨的雌鳥棲息在衰敗的柳樹上。 柳枝在風中淒涼,難以安身,夢中驚覺已是三月楊花飄飛的春天。飛飛停停,情意難伸,欲去又畱,愁緒滿懷。 不知是哪家少年,手持彈弓,如此殘暴傷生。哀鳴之聲散入江湖,老屋的破窗中,燈光微弱,幾欲熄滅。 烏鴉在夜晚啼叫,你又豈能知曉其中的哀愁。
賞析
這首作品以烏鴉的啼叫爲線索,描繪了烏鴉從幼年到成年的生活變遷,以及孤獨雌鳥的淒涼境遇。詩中通過對烏鴉生活習性的描寫,折射出生命的脆弱與無常,以及人世間的冷漠與殘酷。詩人借烏鴉之口,抒發了對生命苦難的同情和對世態炎涼的感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,表達了詩人對自然與生命的深刻思考。