(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 下邳:古地名,今江蘇省睢寧縣西北。
- 子公:人名,袁宏道的朋友。
- 敝褌(bì kūn):破舊的褲子。
- 臘近:臨近年末。
- 荼渾(tú hún):苦澀且渾濁。
- 飛沙市:形容風沙大,沙塵飛揚的市集。
- 啼鳥村:鳥兒啼鳴的村莊,這裏指寧靜的鄉村景象。
翻譯
飛雨打溼了窗櫺,寒意襲來,我裹着破舊的褲子。 唯一擔憂的是年末將近,最痛苦的是生活苦澀且渾濁。 這裏只有風沙飛揚的市集,再也沒有鳥兒啼鳴的村莊。 兩位漁夫相對而語,他們的船系在古老的槐樹根上。
賞析
這首作品描繪了詩人在下邳舟中的所見所感。通過「飛雨賤窗溼」和「衣寒擁敵褌」的描寫,傳達出詩人身處惡劣環境中的寒冷與困頓。詩中「所憂唯臘近,最苦是荼渾」表達了詩人對年末的憂慮和對生活艱辛的感慨。後兩句「只有飛沙市,更無啼鳥村」則通過對比,突出了市集的喧囂與鄉村的寧靜,反映了詩人內心的嚮往與現實的落差。結尾的「兩漁相對語,舟系古槐根」則以靜謐的畫面,爲全詩增添了一抹寧靜與深遠。