仲秋三日送節馬上口占別今礎四首

蹇蹇王臣各未家,客中離異倍傷嗟。 秋深古道非前色,愁見堤荷作舊花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蹇蹇 (jiǎn jiǎn):形容行走睏難的樣子。
  • 王臣:指朝廷的官員。
  • 未家:未歸家。
  • 客中:旅居他鄕。
  • 離異:分離。
  • 傷嗟:悲傷歎息。
  • 古道:古老的道路。
  • 非前色:不再是以前的樣子。
  • 堤荷:堤邊的荷花。
  • 舊花:舊時的花,這裡指荷花已經凋謝,不再如舊時那樣盛開。

繙譯

行走艱難的王臣們各自還未歸家,作爲旅居他鄕的客人,分離的痛苦倍加悲傷歎息。 深鞦時節,古老的道路已不再是往日的模樣,看到堤邊的荷花凋謝,更讓人感到愁緒。

賞析

這首詩描繪了深鞦時節,詩人作爲旅居他鄕的官員,麪對分離和季節變遷的感慨。詩中“蹇蹇王臣各未家”一句,既表達了官員們因公不能歸家的無奈,也暗示了詩人自己的処境。後兩句通過對古道和堤荷的描寫,進一步以景抒情,表達了詩人對時光流逝和物是人非的深深哀愁。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對離別和嵗月變遷的深刻感受。

郭之奇

明廣東揭陽人,字仲常。崇禎元年進士。累遷至詹事府詹事。後隱居南交山中,結茅屋數椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文