所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 人日:指正月初七,古代漢族傳統節日之一。
- 自號:自己給自己取的別號。
- 三士道人:可能是作者的自稱,意指自己爲三位士人之一,或指自己遵循三種士人的道德準則。
- 觀我觀生:觀察自己,觀察生活。
- 莫漫陳:不要隨意陳述。
- 爲名爲姓:指追求名聲和姓氏的榮耀。
- 全真:完全真實。
- 海內:指國內,天下。
- 三士:三位士人,具體指哪三位士人不詳。
- 愧:感到羞愧。
- 山中少一人:指在山中隱居的人少了一個,可能指自己未能完全隱居。
- 少許:一點兒。
- 驅馳:奔波,忙碌。
- 夙志:早年的志向。
- 老猶崛強:老了仍然倔強。
- 餘身:餘生,剩下的生命。
- 心跡:內心的想法和行爲。
- 漁樵:指漁夫和樵夫,常用來比喻隱居生活。
- 隱淪:隱居沉淪,指隱居生活。
翻譯
在人日這一天,我自稱爲三士道人。 觀察自己和觀察生活,不要隨意陳述, 追求名聲和姓氏的榮耀,怎能完全真實? 自從國內稱我爲三士之一,我常感羞愧,因爲山中隱居的人少了一個。 一點兒奔波忙碌,讓我思考早年的志向, 老了仍然倔強,詢問餘生。 我所追求的內心想法和行爲,沒有其他干擾, 何必一定要像漁夫和樵夫那樣隱居呢?
賞析
這首作品表達了作者對自己身份和生活的思考。作者自稱爲「三士道人」,但內心卻感到羞愧,因爲自己並未完全隱居山中,與理想中的隱士生活有所差距。詩中,「觀我觀生」體現了作者對自我和生活的深刻觀察,而「爲名爲姓豈全真」則反映了對名聲和姓氏榮耀的質疑。最後,作者表達了對內心真實追求的堅持,認爲不必非得過漁樵般的隱居生活,只要心跡無擾,便是真正的隱士。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了作者對隱士生活的獨特理解和追求。
郭之奇的其他作品
- 《 己巳讀書佳山水王季重禹穴齋名也季重入都徵詩於餘即以此意贈之山水果佳應知我言 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 渡徐州河 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 三三偕伴遊鬆光巖得簇字 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 詠古八絕伯夷叩馬 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 見月落秋空雲斂波出悠然有感 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 孤村 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 對春鳥有感十首 其七 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 自大姑至硿頭酌酒數灘 》 —— [ 明 ] 郭之奇