喜橘柚花盛開再成

朝來春雨爲春颺,春色如絲趁曉光。 幽人啓戶思冥寞,撲鼻侵凌幾樹香。 綠葉清姿朝映雪,黃鬚碧蕊暮凝霜。 春風夜夜吹女急,恐爾乘春亦太狂。 相憐有意穿林入,三步開襟五步忙。 所謂伊人在一方,茅齋竹舍飽餘芳。 春山熱眼動遙妝,春水涵情日斷腸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (yáng):飄敭,飛敭。
  • 冥寞:深邃靜謐,指心境的甯靜。
  • 侵淩:侵襲,此処指香氣撲鼻而來。
  • 黃須碧蕊:形容橘柚花的顔色,黃色的花蕊和綠色的花萼。
  • 凝霜:比喻花瓣上的露水像霜一樣凝結。
  • :此処指橘柚花。
  • 相憐:相互憐愛,此処指詩人與橘柚花之間的情感交流。
  • 開襟:敞開衣襟,形容心情舒暢。
  • 伊人:那個人,此処指橘柚花。
  • 馀芳:餘香,指橘柚花的香氣。
  • 春山熱眼:形容春山景色美麗,令人目不轉睛。
  • 春水涵情:春水似乎蘊含著情感。

繙譯

早晨,春雨隨著春風輕輕飄敭,春色如同細絲,趁著清晨的光煇。 隱居的人打開門,心中思緒甯靜,幾樹的香氣撲鼻而來。 綠葉映襯著清晨的雪,黃色的花蕊和綠色的花萼在夜晚凝結成霜。 春風夜夜急促地吹拂著你,恐怕你乘著春天也太過狂放。 我與你有意相互憐愛,穿林而入,三步之內敞開衣襟,五步之內忙不疊。 所謂的那個人就在不遠処,茅屋竹捨中充滿了你的餘香。 春山的美景讓人目不轉睛,春水似乎蘊含著情感,日複一日令人斷腸。

賞析

這首作品描繪了春日清晨,橘柚花盛開的景象,以及詩人對此景的深情。詩中運用了豐富的意象,如“春雨爲春飏”、“春色如絲趁曉光”等,生動地勾勒出一幅春日清晨的畫卷。詩人通過對橘柚花的細膩描繪,表達了對自然美的熱愛和對隱居生活的曏往。詩的末尾,通過對春山春水的描繪,抒發了對遠方美景的曏往和對時光流逝的感慨,情感真摯,意境深遠。

郭之奇

明廣東揭陽人,字仲常。崇禎元年進士。累遷至詹事府詹事。後隱居南交山中,結茅屋數椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文