(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 次第:依次,按照順序。
- 依令:依照命令或規律。
- 後先:先後。
- 物物:每一件事物。
- 深情:深厚的感情或意義。
- 好景:美好的景色或時光。
翻譯
盆中的花兒依次開放,依照着自然的規律;園中的果實先後成熟,恰逢其時。每一件事物都展現着它們深厚的意義,年復一年,我們應當思考這美好的時光。
賞析
這首作品通過描述盆花和園果的生長,表達了作者對自然規律的讚美和對時光流轉的感慨。詩中「次第」和「後先」描繪了自然界萬物生長的有序和時機的恰當,而「深情」和「好景」則體現了作者對自然界每一件事物所蘊含的深刻意義和美好時光的珍惜。整首詩語言簡練,意境深遠,提醒人們在欣賞自然之美的同時,也要思考和珍惜每一個當下。
郭之奇的其他作品
- 《 雨後春歸招楊承之小酌待月作留春詩五絕三月十七日也 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 所思 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 九日同諸公登涵元塔四首塔之七層初峻工於是日 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 讀南華雜篇述以五言十一章庚桑楚 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 報命之日即轉本司正即有述二首 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 有懷岐巖新寺因寄悅則訊其近日功程兼以勉之四首 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 二十立夏下旬猶春月也作留春詩十首 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 元十四主 》 —— [ 明 ] 郭之奇