霧中望山

霧是酲山酒,霧重山如醉。 登高氣不清,萬象爭規避。 日無光而毛,天不昏而睡。 雲影疊飛沙,風花灑空淚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (chéng):酒醉。
  • 規避:設法躲避。
  • :此處形容日光微弱,如同被毛覆蓋。
  • 灑空淚:形容風花如同空中的淚水。

翻譯

霧氣如同讓山醉倒的美酒,霧濃時山巒彷彿沉醉其中。 登上高處,空氣混濁不清,萬物似乎都在設法躲避。 太陽的光芒微弱,彷彿被毛覆蓋,天空並未昏暗,卻像是沉睡一般。 雲影重重,如同飛沙走石,風中的花瓣飄灑,宛如空中的淚水。

賞析

這首作品描繪了霧中山景的朦朧與神祕。詩人通過比喻和擬人手法,將霧氣比作讓山醉倒的酒,形象地表達了霧的濃重和山的靜謐。詩中「日無光而毛,天不昏而睡」等句,巧妙地運用了通感手法,將視覺與觸覺、感覺相結合,增強了詩句的表現力和感染力。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然景觀的獨特感受和深刻理解。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字無學,號石公,又號六休。湖廣公安(今屬湖北省公安縣)人。萬曆二十年(1592年)進士,歷任吳縣知縣、禮部主事、吏部驗封司主事、稽勳郎中、國子博士等職,世人認爲是三兄弟中成就最高者。他是明代文學反對復古運動主將,他既反對前後七子摹擬秦漢古文,亦反對唐順之、歸有光摹擬唐宋古文,認爲文章與時代有密切關係。袁宏道在文學上反對“文必秦漢,詩必盛唐”的風氣,提出“獨抒性靈,不拘格套”的性靈說。與其兄袁宗道、弟袁中道並有才名,由於三袁是荊州公安縣人,其文學流派世稱“公安派”或“公安體”。合稱“公安三袁”。 ► 1695篇诗文