渡徐州河

滔滔一水迅流潺,激激孤城楗石關。 地不得寧黃土泛,人求所止白雲攀。 遙天低樹全歸水,近野平蕪半沒山。 有客橫波揚素楫,寄言河伯念民艱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 滔滔:形容水流洶涌的樣子。
  • 迅流潺:形容水流迅速而潺潺作響。
  • 激激:形容水流急速。
  • 孤城:孤立的城市。
  • 楗石關:用石頭築成的關隘,這裏指堅固的防禦工事。
  • 黃土泛:黃土被水沖刷氾濫。
  • 白雲攀:形容人們爲了尋找安身之所,不得不攀登高山。
  • 遙天低樹:遠處的天空與樹木相接,形容視野開闊。
  • 全歸水:全部被水淹沒。
  • 近野平蕪:近處的田野平坦而荒蕪。
  • 半沒山:山被水淹沒了一半。
  • 橫波:橫渡水波。
  • 揚素楫:揮動白色的槳。
  • 河伯:古代傳說中的河神。
  • 念民艱:關心民衆的艱難。

翻譯

水流洶涌,迅速而潺潺作響,孤立的城市被堅固的石頭關隘守護。 大地不得安寧,黃土被水沖刷氾濫,人們爲了尋找安身之所,不得不攀登高山。 遠處的天空與樹木相接,視野開闊,近處的田野平坦而荒蕪,山被水淹沒了一半。 有客人橫渡水波,揮動白色的槳,向河神寄言,關心民衆的艱難。

賞析

這首作品描繪了徐州河畔的景象,通過「滔滔」、「迅流潺」等詞語生動地表現了水流的洶涌和迅速,而「孤城」、「楗石關」則突出了城市的孤立和防禦的堅固。詩中「黃土泛」、「白雲攀」等意象,反映了人們生活的艱難和對安寧的渴望。最後,詩人通過「橫波」、「揚素楫」等動作,向河神寄言,表達了對民衆艱難生活的深切關懷。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對民生的關注和對自然的敬畏。

郭之奇

明廣東揭陽人,字仲常。崇禎元年進士。累遷至詹事府詹事。後隱居南交山中,結茅屋數椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文