(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 蒼松渺渺:形容松樹茂密,遠望模糊不清。
- 謫仙:指李白,因其才華橫溢,被比作天上的仙人被貶謫到人間。
- 採石磯:地名,位於今安徽省馬鞍山市,李白墓所在地。
- 詞林:指文學界,詩詞創作的領域。
- 青蓮:李白的別號,也指其高潔的品格。
- 詩酒風流:指李白以詩酒自娛,生活放達不羈。
- 騎鯨:傳說中仙人騎鯨陞天的故事,這裡指李白的仙逝。
- 箕尾:星宿名,這裡比喻仙人的居所。
繙譯
蒼松茂密,遮掩著謫仙的墳墓,採石磯上的草木散發著芬芳。 這裡的江山雖美,卻已無人記得李白,唐朝的朝堂內外也容不下他。 在文學界,李白的氣魄如青蓮般沉重,他的詩酒風流則如白水般清澈。 聽說他騎鯨陞天已不再是傳說,春峰之上,箕尾星宿等待著遙遠的仙氣。
賞析
這首作品通過對李白墓地的描繪,表達了對李白才華的贊美和對他人世遭遇的同情。詩中“蒼松渺渺謫仙墳”一句,以蒼松的茂密象征李白的偉大,而“謫仙”二字則凸顯了李白超凡脫俗的才華。後文“詞林氣魄青蓮重”再次強調了李白在文學上的卓越地位,而“詩酒風流白水分”則展現了李白生活的一麪,即放達不羈、熱愛詩酒的生活態度。最後兩句則帶有神話色彩,暗示李白已陞天成仙,寄托了對他的無限懷唸和敬仰。
郭之奇的其他作品
- 《 乞絳不與而與碧兼爲花神解嘲 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 思亭已就遊焉息焉開蕪植援漫成二律 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 胡無人 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 原直上人抵桂甘雨隨瓢羈館漫贈二作 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 眺海外諸峯悠然有述二首 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 贈答詩十絕樓居 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 金陵雪月仲春夜坐邀我不寐也冰幾韻之 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 念三日酉時立秋晚對感嘆 》 —— [ 明 ] 郭之奇