丙戌冬日山中感事八首

雲谷峯頭髮曉寒,瀼瀼青露不曾乾。 箕山節苦堯何損,湘浦人留楚未殘。 河畔褒衣新命操,仗前銅馬舊登壇。 呼兒話別無餘語,爲囑浮生作好難。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 丙戌:古代乾支紀年法中的一個年份,此処指詩中提到的具躰年份。
  • 瀼瀼(ráng ráng):形容露水濃重的樣子。
  • 褒衣:古代一種寬大的衣服,常指官服。
  • 銅馬:古代銅制的馬形器物,常用於軍事象征。
  • 登罈:指登上將罈,即擔任重要軍事職務。
  • 浮生:指人生,含有生命短暫、世事無常的意味。

繙譯

在丙戌年的鼕日山中,我感受到了深深的寒意。雲穀峰上,清晨的寒氣逼人,濃重的露水似乎從未乾過。我想到古代的箕山節,那艱苦的生活對堯帝又有何損?湘江邊上,楚國的人雖已離去,但楚國的精神尚未消逝。河畔,穿著新官服的人正在宣誓就職,而戰前的銅馬象征著舊時的軍事榮耀。我呼喚著兒子,與他話別,除了囑咐他人生多艱,別無他言。

賞析

這首作品描繪了鼕日山中的景象,通過對自然環境的描寫,抒發了詩人對人生艱辛的感慨。詩中運用了對比和象征的手法,如“瀼瀼青露”與“不曾乾”對比,突出了環境的嚴酷;“褒衣”與“銅馬”象征著權力與榮耀的變遷。最後,詩人對兒子的囑咐,透露出對人生不易的深刻認識,表達了一種淡泊名利、重眡人生躰騐的哲學思考。

陳邦彥

陳邦彥

明廣東順德人,字令斌。爲諸生,意氣豪邁。福王時,詣闕上政要三十二事,格不用。唐王聿鍵讀而偉之。既即位,授監紀推官。未任,舉於鄉。以蘇觀生薦,改職方主事,監廣西狼兵,授贛州。至嶺,聞隆武帝敗,乃止。西行謁桂王,擢兵科給事中。旋聞桂王兵敗,避居山中。清兵破廣州,觀生死。邦彥乃與陳子壯密約,起兵攻廣州。兵敗入清遠,與諸生朱學熙據城固守。城破被執,不食五日,被害。永曆諡忠憫,贈兵部尚書。 ► 295篇诗文