(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 賭墅:指賭博。
- 竹林人:指隱士或文人雅士,源自東晉時期的竹林七賢。
- 羅囊:指裝有錢幣的袋子。
- 小阮:指阮籍,竹林七賢之一,這裏可能指代詩人的侄子,暗示其貧窮。
翻譯
昔日那個愛好賭博的朋友,如今已成了竹林中的文人。 不必等到解開錢袋,我就知道你這小阮已經貧窮。
賞析
這首詩通過對比「賭墅客」與「竹林人」的形象,展現了詩人侄子從世俗的賭博生活轉向清高的文人生活的轉變。詩中「不待羅囊解」一句,巧妙地運用了「羅囊」這一象徵財富的物品,來表達對侄子經濟狀況的瞭解和同情。整首詩語言簡練,意境深遠,既表達了對侄子生活轉變的讚賞,也透露出對其貧困境遇的關懷。