登尊明閣

· 陶安
中和氣象儼如生,下俯吳山一芥輕。 葦舍萬間星拱極,棘林四面鐵爲城。 海潮起立風雷壯,天宇低垂日月明。 梯躡青雲重到此,更無弱水隔蓬瀛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 儼如生:彷彿活着。
  • 一芥輕:像一根小草一樣輕。
  • 葦舍:用蘆葦搭建的簡陋房屋。
  • 星拱極:星星圍繞着北極星。
  • 棘林:荊棘叢生的林地。
  • 鐵爲城:比喻堅固如鐵的城市。
  • 天宇低垂:天空顯得很低。
  • 梯躡青雲:比喻登上高位。
  • 弱水:傳說中難以渡過的水域。
  • 蓬瀛:傳說中的仙境。

翻譯

中和的氣象彷彿活着,俯瞰吳山,它輕如一根小草。 萬間葦舍如同星星圍繞北極,棘林四面,城市堅固如鐵。 海潮涌起,風雷聲勢浩大,天空低垂,日月明亮。 再次登上這青雲之梯,再也沒有弱水隔絕仙境蓬瀛。

賞析

這首詩描繪了詩人登高望遠的壯闊景象,通過「儼如生」、「一芥輕」等詞語,生動地表現了中和氣象與吳山的對比。詩中「星拱極」、「鐵爲城」等比喻,形象地描繪了城市的繁榮與堅固。後兩句則通過「海潮起立」、「天宇低垂」等自然景象,展現了天地的壯闊與日月的明亮。最後,詩人表達了自己再次登上高位的豪情,以及對仙境的嚮往,沒有了任何阻礙。整首詩意境開闊,語言凝練,表達了詩人對自然與人生的深刻感悟。

陶安

明太平府當塗人,字主敬。元順帝至正四年舉人。授明道書院山長,避亂家居。朱元璋取太平,安出迎,留參幕府,任左司員外郎。洪武元年任知制誥兼修國史,尋出任江西行省參知政事,卒官。有《陶學士集》。 ► 859篇诗文