(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 夢澤:指洞庭湖,古代又稱雲夢澤。
- 湘潭:指湘江,流經湖南省湘潭市。
- 歸棹:指歸船,棹(zhào)是划船的工具。
- 杳:深遠,不見蹤影。
- 徵:行進,這裏指船隻的行進方向。
翻譯
湖面寬闊,天空彷彿成了水的一部分,樓閣高聳,超出了城市的界限。 日光如同被鏡子捕捉,滿滿地映照着,帆船的姿態與雲彩齊平。 洞庭湖早晨的煙霧積聚,湘江夜間的雨水滋生。 我倚着欄杆詢問船伕,歸船的方向深遠而不可見。
賞析
這首詩描繪了詩人登岳陽樓遠望洞庭湖的壯闊景象。詩中,「湖闊天爲水,樓高地出城」一句,以誇張的手法表現了洞庭湖的遼闊和岳陽樓的高聳。後兩句通過對日光和帆勢的描寫,進一步以自然景象的和諧來體現詩人的心境。最後兩句則通過詢問船伕歸船的方向,表達了詩人對歸途的迷茫和遠望的無限遐想。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對自然美景的敏銳感受和深沉的情感。