賦得日再中
陽德隆熙運,祥光應瑞躔。
神曦騰四極,圓景曜中天。
露浴朱輪淨,雲披寶鏡鮮。
無私臨萬國,有照徹重玄。
測晷桐圭正,團陰樹蓋圓。
六龍齊玉勒,萬象燭璣璿。
政睹豐亨候,仍看麗正年。
明明宸位食,赫赫儲宮連。
午運符堯數,寅春接啓賢。
葵心何以獻,長奉日華前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 陽德:指陽光的恩德。
- 隆熙:興盛繁榮。
- 瑞躔:吉祥的星宿。
- 神曦:神聖的光輝。
- 圓景:圓滿的景象。
- 朱輪:紅色的車輪,比喻太陽。
- 寶鏡:比喻明亮的月亮。
- 重玄:深奧的玄理。
- 測晷:測量日影的儀器。
- 桐圭:古代用於測量日影的木板。
- 團陰:聚集的陰影。
- 六龍:古代傳說中的六條龍,這裏比喻太陽的光芒。
- 玉勒:玉製的馬銜,比喻太陽的光輝。
- 璣璿:古代天文儀器,比喻星辰。
- 宸位:帝王的座位。
- 儲宮:太子的宮殿。
- 午運:午時的運行。
- 寅春:春天的開始。
- 葵心:葵花的心,比喻忠誠。
- 日華:太陽的光華。
翻譯
陽光的恩德帶來了繁榮昌盛,吉祥的光輝應和着瑞星的軌跡。神聖的光芒照耀四方,圓滿的景象照亮中天。露水洗淨了紅色的太陽,雲彩披上了明亮的月光。無私的光輝照耀着萬國,有照徹深奧的玄理。測量日影的桐圭端正,聚集的陰影形成圓形的樹蓋。六條龍齊頭並進,萬象被星辰照亮。政治上看到了豐收的徵兆,仍然看到了美麗的正年。明亮的帝王座位,顯赫的太子宮殿相連。午時的運行符合堯的數理,春天的開始接續着啓迪賢人。葵花的心該如何獻上,長久地奉在太陽的光華之前。
賞析
這首作品描繪了陽光普照、萬物生長的美好景象,通過豐富的意象和生動的比喻,表達了對光明、繁榮和吉祥的讚美。詩中「陽德隆熙運,祥光應瑞躔」等句,展現了陽光帶來的繁榮和吉祥,而「神曦騰四極,圓景曜中天」則進一步以神聖的光輝和圓滿的景象來象徵國家的昌盛。整首詩語言華麗,意境開闊,充滿了對光明未來的美好憧憬。