入太和山遊道院作

淩晨石路開,披磴陟丹臺。 素女焚香去,青童捧藥來。 嵐飛時作雨,澗響忽成雷。 今日關門吏,重瞻紫氣回。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 淩晨:凌晨,清晨。
  • 披磴:攀登石階。
  • :登高。
  • 丹臺:道家修煉的地方,常指道觀。
  • 素女:傳說中的仙女。
  • 青童:道家傳說中的仙童。
  • :山中的霧氣。
  • 澗響:山澗中的水聲。
  • 紫氣:象徵吉祥的紫色雲氣,常與道家仙境或聖人出現相關聯。

翻譯

清晨,我踏開石路,攀登石階登上紅色的道觀。 仙女焚燒着香離去,仙童捧着仙藥前來。 山中的霧氣飛騰,時而化作細雨,山澗的水聲突然如雷鳴般響起。 今日,關口的守衛,再次看到象徵吉祥的紫色雲氣迴歸。

賞析

這首作品描繪了詩人清晨登山訪道院的情景,通過「素女焚香」、「青童捧藥」等仙境般的描繪,展現了道家修煉之地的神祕與超凡。詩中「嵐飛時作雨,澗響忽成雷」生動地描繪了山中自然景象的變化,增添了詩意。結尾的「重瞻紫氣回」寓意着吉祥與迴歸,表達了詩人對道家仙境的嚮往和對吉祥之兆的喜悅。

區大相

明廣東高明人,字用儒,號海目。區益子。善爲文,下筆千言立就。萬曆十七年進士。初選庶吉士,累遷贊善、中允。掌制誥。居翰院十五年,與趙志皋、張位、沈一貫等有舊。趙等先後當國,大相皆引避不輕謁。後調南太僕寺丞,以疾歸,卒。工詩詞,皆嚴於格律,爲明代嶺南大家。有《太史集》、《圖南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文