奉使淮藩留別同館諸君

層城何高高,上列珠樹林。 林間有好鳥,相對揚徽音。 飄風日夕至,吹我異川岑。 川岑雖雲異,幸不隔同心。 故人憐遠別,惠我結衷襟。 申諾等崇丘,佩誼重兼金。 徘徊首歸路,對酒成慨吟。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 奉使:接受使命出使。
  • 淮藩:指淮河流域的藩鎮或地方。
  • 同館:同住一個館舍的人,這裏指同事或同僚。
  • 珠樹林:比喻樹木茂盛,果實累累,如同珍珠。
  • 揚徽音:發出美好的聲音,徽音指美好的音樂或聲音。
  • 飄風:指疾風或旋風。
  • 異川岑:不同的河流和高山,比喻不同的地域。
  • 同心:心意相同,志同道合。
  • 結衷襟:結下深厚的情誼。
  • 申諾:重申承諾。
  • 崇丘:高大的山丘,比喻承諾的莊重。
  • 佩誼:佩戴的友誼,比喻深厚的友情。
  • 兼金:價值倍增的黃金,比喻珍貴的情誼。
  • 慨吟:感慨地吟詠。

翻譯

我接受使命前往淮河流域,臨別時向同館的諸位君子告別。 高高的城樓聳立,上面排列着果實累累的樹木, 樹林中有美麗的鳥兒,它們相對鳴叫,發出悅耳的聲音。 疾風日夜不停地吹來,將我吹向異鄉的河流和高山。 雖然河流和高山不同,但幸好我們的心意是相連的。 故人憐惜我遠行,贈我以結下深厚情誼的禮物。 我們重申承諾,如同高大的山丘,佩戴的友誼比黃金還要珍貴。 我徘徊在歸途上,對着酒杯感慨地吟詠。

賞析

這首作品描繪了詩人奉命出使淮河流域,臨別時與同僚的深情告別。詩中通過「層城」、「珠樹林」等意象展現了壯麗的景象,同時以「好鳥」、「飄風」等自然元素寓意着旅途的艱辛與不捨。詩人與同僚之間的情誼深厚,通過「結衷襟」、「申諾」、「佩誼」等詞語表達了對友情的珍視和對承諾的堅守。最後,詩人以「慨吟」表達了對離別的感慨和對未來的期待。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友情的珍視和對使命的忠誠。

區大相

明廣東高明人,字用儒,號海目。區益子。善爲文,下筆千言立就。萬曆十七年進士。初選庶吉士,累遷贊善、中允。掌制誥。居翰院十五年,與趙志皋、張位、沈一貫等有舊。趙等先後當國,大相皆引避不輕謁。後調南太僕寺丞,以疾歸,卒。工詩詞,皆嚴於格律,爲明代嶺南大家。有《太史集》、《圖南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文