再獻淮世子

名藩展大禮,吉日厥惟良。 不睹皇枝盛,安知帝道昌。 明明高後烈,赫赫淮甸張。 朝恩將日永,國祚與天長。 圭冊敦往典,冕服亦孔臧。 帝命嘉且隆,祇承在謙光。 憶我遠來斯,寢食獨靡遑。 幸徼大國惠,使命得所將。 公子秉峻誼,飽德充厥腸。 終宴連曲池,遊遨周華房。 自顧微臣分,醴酒亦過嘗。 願我賢主人,爲樂靡及康。 安望左席貴,隕越幹國章。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 名藩:有名望的藩王。
  • 吉日:吉祥的日子。
  • 皇枝:皇族的支系。
  • 高後:指尊貴的皇後或皇太後。
  • 淮甸:指淮河流域的地區。
  • 國祚:國家的命運或壽命。
  • 圭冊:古代帝王賜予的玉冊,象征權力和地位。
  • 冕服:古代帝王或貴族的禮服。
  • 孔臧:非常珍貴。
  • 祇承:恭敬地接受。
  • 謙光:謙遜的光煇。
  • 靡遑:沒有空閑。
  • :求取。
  • 峻誼:高潔的情誼。
  • 飽德:充滿德行。
  • 醴酒:甜美的酒。
  • 賢主人:指尊貴的主人。
  • 左蓆:古代宴會中尊貴的座位。
  • 隕越:失足跌倒,比喻失職或失敗。
  • 乾國章:觸犯國家的法律。

繙譯

在有名望的藩王擧行盛大典禮時,選擇了一個吉祥的日子。看不到皇族的繁榮,怎能知道帝國的昌盛。尊貴的皇後或皇太後的功勣顯赫,淮河流域地區因此而興盛。朝廷的恩寵將永遠持續,國家的命運與天同長。帝王賜予的玉冊和禮服都非常珍貴。恭敬地接受帝命,展現出謙遜的光煇。

我遠道而來,寢食難安。幸好得到了大國的恩惠,使命得以完成。公子擁有高潔的情誼,德行充滿心腸。宴會結束後,我們繼續在曲池邊遊玩,遊覽華麗的房間。自認爲微不足道,卻有幸品嘗到甜美的酒。願我的尊貴主人,享受快樂而不過度。不奢望坐在尊貴的座位上,衹怕失職觸犯國家的法律。

賞析

這首詩是明代詩人區大相獻給淮世子的作品,表達了對皇族和國家的贊美,以及對淮世子的敬意和祝福。詩中通過對大禮、吉日、皇枝、帝道等意象的描繪,展現了皇族的繁榮和帝國的昌盛。同時,詩人也表達了自己對淮世子的敬仰和感激之情,以及對國家未來的美好祝願。整首詩語言莊重典雅,意境深遠,展現了明代詩歌的獨特魅力。

區大相

明廣東高明人,字用儒,號海目。區益子。善爲文,下筆千言立就。萬曆十七年進士。初選庶吉士,累遷贊善、中允。掌制誥。居翰院十五年,與趙志皋、張位、沈一貫等有舊。趙等先後當國,大相皆引避不輕謁。後調南太僕寺丞,以疾歸,卒。工詩詞,皆嚴於格律,爲明代嶺南大家。有《太史集》、《圖南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文