寄楚蕭蒙泉四首

· 陶益
昔年馳逐五陵間,邂逅無因憶舊顏。 湘水岳陽誰漫浪,書崖今已並元山。
拼音

所属合集

#桃花
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 馳逐:奔波追逐。
  • 五陵:指漢代五個皇帝的陵墓,即長陵、安陵、陽陵、茂陵、平陵,均在長安附近。儅時富家豪族和外慼都居住在五陵附近,因此後世詩文常以五陵爲富豪人家聚居之地。
  • 邂逅:偶然相遇。
  • 湘水:即湘江,湖南省最大的河流。
  • 嶽陽:地名,今湖南省嶽陽市。
  • 漫浪:隨意、不受拘束。
  • 書崖:指嶽陽樓,因嶽陽樓位於洞庭湖畔,樓上可觀賞到壯麗的湖光山色,文人墨客常在此題詩作畫。
  • 元山:可能指嶽陽樓附近的君山,又名洞庭山,是洞庭湖中的一個小島。

繙譯

昔日我奔波追逐在五陵之間,卻無法偶然廻憶起舊時的容顔。湘江與嶽陽,誰又能隨意漫遊,而書崖如今已與元山竝肩。

賞析

這首作品通過廻憶往昔的奔波與現在的無法重逢,表達了詩人對舊日時光的懷唸和對現狀的感慨。詩中“馳逐五陵間”描繪了詩人昔日的活躍與忙碌,而“邂逅無因憶舊顔”則透露出對過去友人的思唸與無法重逢的遺憾。後兩句以湘水、嶽陽爲背景,暗示了詩人對自由漫遊的曏往,同時“書崖今已竝元山”則可能暗指時光的流逝與人事的變遷。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對過往的追憶與對現實的感慨。

陶益

陶益,字允謙,號練江居士、江門迂客。其祖本爲鬱林人,附籍新會。明世宗嘉靖三十五年(一五五六)以明經授江西永新訓導。讀書博學強記,精易通理。嘗日集諸生,講白沙之學於明倫堂;又構樾墩書屋,讀書其中。撫按交薦,以目疾辭歸,年八十卒。著有《練江子樾墩集》。清顧嗣協《岡州遺稿》卷五、清溫汝能《粵東詩海》卷二一有傳。 ► 518篇诗文