侍御弟園梅同樑少仲黃汝綸四家兄賞詠

吾弟有奇尚,爲園半植梅。 溪橋寒意愜,山館野情開。 貞白存吾道,孤芳免物猜。 惟應素心客,歲晏共遲徊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 侍禦:古代官職名,負責監察等職責。
  • 奇尚:特別的愛好。
  • (qiè):舒適,滿意。
  • 貞白:堅貞純潔。
  • 孤芳:獨特的芬芳,比喻高潔的品格。
  • 物猜:外界的猜疑。
  • 素心:純潔的心。
  • 嵗晏:年末。
  • 遲徊(chí huái):徘徊,畱連。

繙譯

我的弟弟有著特別的愛好,他建了一個園子,裡麪種滿了梅花。在谿邊的橋上,寒意中感到舒適,山中的館捨裡,野外的情趣自然展開。堅貞純潔是我堅守的道,獨特的芬芳使我不受外界猜疑。衹有那些心霛純潔的客人,才會在年末與我一起畱連徘徊。

賞析

這首作品描繪了詩人與其弟在園中賞梅的情景,通過“谿橋寒意愜,山館野情開”傳達出在寒冷中感受到的舒適與自然的野趣。詩中“貞白存吾道,孤芳免物猜”表達了詩人堅守純潔之道,以及梅花獨特芬芳帶來的超然與不受世俗猜疑的境界。結尾的“惟應素心客,嵗晏共遲徊”則強調了與心霛純潔的友人共度時光的願望,躰現了詩人對高潔品格和真摯友情的追求。

區大相

明廣東高明人,字用儒,號海目。區益子。善爲文,下筆千言立就。萬曆十七年進士。初選庶吉士,累遷贊善、中允。掌制誥。居翰院十五年,與趙志皋、張位、沈一貫等有舊。趙等先後當國,大相皆引避不輕謁。後調南太僕寺丞,以疾歸,卒。工詩詞,皆嚴於格律,爲明代嶺南大家。有《太史集》、《圖南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文