(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 侍御:古代官職名,負責監察等職責。
- 奇尚:特別的愛好。
- 愜(qiè):舒適,滿意。
- 貞白:堅貞純潔。
- 孤芳:獨特的芬芳,比喻高潔的品格。
- 物猜:外界的猜疑。
- 素心:純潔的心。
- 歲晏:年末。
- 遲徊(chí huái):徘徊,留連。
翻譯
我的弟弟有着特別的愛好,他建了一個園子,裏面種滿了梅花。在溪邊的橋上,寒意中感到舒適,山中的館舍裏,野外的情趣自然展開。堅貞純潔是我堅守的道,獨特的芬芳使我不受外界猜疑。只有那些心靈純潔的客人,纔會在年末與我一起留連徘徊。
賞析
這首作品描繪了詩人與其弟在園中賞梅的情景,通過「溪橋寒意愜,山館野情開」傳達出在寒冷中感受到的舒適與自然的野趣。詩中「貞白存吾道,孤芳免物猜」表達了詩人堅守純潔之道,以及梅花獨特芬芳帶來的超然與不受世俗猜疑的境界。結尾的「惟應素心客,歲晏共遲徊」則強調了與心靈純潔的友人共度時光的願望,體現了詩人對高潔品格和真摯友情的追求。
區大相
明廣東高明人,字用儒,號海目。區益子。善爲文,下筆千言立就。萬曆十七年進士。初選庶吉士,累遷贊善、中允。掌制誥。居翰院十五年,與趙志皋、張位、沈一貫等有舊。趙等先後當國,大相皆引避不輕謁。後調南太僕寺丞,以疾歸,卒。工詩詞,皆嚴於格律,爲明代嶺南大家。有《太史集》、《圖南集》、《濠上集》。
► 1570篇诗文
區大相的其他作品
- 《 陌上桑 》 —— [ 明 ] 區大相
- 《 獨酌梅花下走筆索陳山人畫梅 》 —— [ 明 ] 區大相
- 《 昨遊姑蔑徐氏園見林開先題壁茲過上饒費氏館見朱貞吉留題悽然有作 》 —— [ 明 ] 區大相
- 《 渡湘川 》 —— [ 明 ] 區大相
- 《 相逢狹路間 》 —— [ 明 ] 區大相
- 《 崧臺獨步頗有何仰之懷 》 —— [ 明 ] 區大相
- 《 正月十五日霍君儀邀游朱季美山池同用暢超然之高情爲韻 其一 》 —— [ 明 ] 區大相
- 《 官棠山莊梅樹多數百年物花時偕家兄舍弟侄黃汝綸載酒往觀酌詠其下 》 —— [ 明 ] 區大相