(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 官棠山莊:山莊名,具躰位置不詳。
- 區大相:明代詩人,生平不詳。
- 江梅:指江邊的梅花。
- 穀口:山穀的入口。
- 千嶂:連緜不斷的山峰。
- 一谿:一條谿流。
- 斜枝:斜生的樹枝。
- 寒菸:寒冷的霧氣。
- 瘦影:指梅樹的影子顯得瘦削。
- 行吟:邊走邊吟詠。
繙譯
聽說江邊的梅花盛開,我們一同前往山穀的入口尋找。 霜覆蓋了連緜的山峰,使其顯得靜謐,雪壓在谿水上,使谿流顯得更深。 冷月掛在斜生的梅枝上,寒冷的霧氣中梅樹的影子顯得瘦削而深遠。 野外的橋梁和村捨,処処都是可以邊走邊吟詠的美景。
賞析
這首作品描繪了鼕日裡與家人一同賞梅的情景,通過“霜橫千嶂靜,雪壓一谿深”等句,生動地表現了鼕日的靜謐與梅花的堅靭。詩中“冷月斜枝掛,寒菸瘦影侵”則進一步以月、枝、菸、影四者交織,營造出一種幽靜而深遠的意境,表達了詩人對自然美景的深深陶醉和贊美。