官棠山莊梅樹多數百年物花時偕家兄舍弟侄黃汝綸載酒往觀酌詠其下
聞道江梅發,同來谷口尋。
霜橫千嶂靜,雪壓一溪深。
冷月斜枝掛,寒煙瘦影侵。
野橋與村舍,處處可行吟。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 官棠山莊:山莊名,具體位置不詳。
- 區大相:明代詩人,生平不詳。
- 江梅:指江邊的梅花。
- 谷口:山谷的入口。
- 千嶂:連綿不斷的山峯。
- 一溪:一條溪流。
- 斜枝:斜生的樹枝。
- 寒煙:寒冷的霧氣。
- 瘦影:指梅樹的影子顯得瘦削。
- 行吟:邊走邊吟詠。
翻譯
聽說江邊的梅花盛開,我們一同前往山谷的入口尋找。 霜覆蓋了連綿的山峯,使其顯得靜謐,雪壓在溪水上,使溪流顯得更深。 冷月掛在斜生的梅枝上,寒冷的霧氣中梅樹的影子顯得瘦削而深遠。 野外的橋樑和村舍,處處都是可以邊走邊吟詠的美景。
賞析
這首作品描繪了冬日裏與家人一同賞梅的情景,通過「霜橫千嶂靜,雪壓一溪深」等句,生動地表現了冬日的靜謐與梅花的堅韌。詩中「冷月斜枝掛,寒煙瘦影侵」則進一步以月、枝、煙、影四者交織,營造出一種幽靜而深遠的意境,表達了詩人對自然美景的深深陶醉和讚美。