(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 晡(bū):指傍晚時分。
- 屢更:多次更替。
- 杖履:指老人所用的柺杖和鞋子,這裡代指長者的關懷。
- 二竪:指兩個小孩,這裡比喻疾病。
- 瑤琴:古代的一種琴,這裡泛指音樂。
- 雙清:指音樂中的高潔之音。
繙譯
在竹院中,從早晨到傍晚,日光屢次更替,我深臥其中,與雲水結下新的盟約,感受著清爽。 在盃中偶然誤見了弓蛇的倒影,門外則頻繁感受到長者的關懷之情。 葯鼎的功傚隨著疾病的消退而顯現,瑤琴的樂聲雖然掩蓋了高潔之音,但依舊美妙。 明天還有東郊的約定,我們將一同去看雨後桑麻的茂盛。
賞析
這首作品描繪了病瘉後的甯靜與期待。詩中通過“竹院”、“雲水”等自然意象,表達了詩人對清新生活的曏往。同時,“盃中偶誤弓蛇影”一句,巧妙地運用典故,暗示了病中的虛驚與現實的安甯。結尾的“東郊約”則展現了詩人對未來生活的期待和與友人的深厚情誼。
區元晉
區元晉,字惟康。新會人。越子。明世宗嘉靖四年(一五二五)舉人。官雲南鎮南知州,晉福建興化府同知。著有《見泉集》。清溫汝能《粵東詩海》卷二一、清道光《廣東通志》卷二七四等有傳。區元晉詩,以附於明萬曆四十四年刻區越撰《鄉賢區西屏集》之《區奉政遺稿》爲底本,參校一九五四年重印《區西屏見泉二公合集》中之《奉政區見泉公遺集》。
► 470篇诗文
區元晉的其他作品
- 《 會試後奉和同儕時亦有授官之意 》 —— [ 明 ] 區元晉
- 《 題趙東臺寫鍾潭泉手卷畫 》 —— [ 明 ] 區元晉
- 《 奉和元陽余文學誦先君之作 》 —— [ 明 ] 區元晉
- 《 題熊文學比漢高翔卷 》 —— [ 明 ] 區元晉
- 《 喜雨 》 —— [ 明 ] 區元晉
- 《 秋興呈經衛淡所同府兩蓮二宗丈 》 —— [ 明 ] 區元晉
- 《 別郡學師生 》 —— [ 明 ] 區元晉
- 《 和李與厓詩人客懷之作 》 —— [ 明 ] 區元晉