(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 省榜:指科舉考試中省級考試的錄取名單。
- 雲泥:比喻地位的高低懸殊,如雲在天,泥在地。
- 字牧:指擔任地方官職,管理百姓。
- 聯桂:指科舉考試中同時中舉的兄弟或同鄉,比喻榮耀。
- 鑑湖:地名,在今浙江省紹興市,這裏指代紹興。
- 廛氓:指普通百姓。
- 礪廉隅:指磨礪品德,保持廉潔。
翻譯
你的名字一同出現在省級的錄取榜單上,雖然同在榜上,但地位卻如雲泥之別。你的文章感動了賢明的君主,因此被選爲地方的英才儒官。你與同鄉的榮耀如同聯桂一般,在鑑湖邊滿是芬芳的蓮花。當地的百姓將會感受到你的恩惠,希望你能保持廉潔,磨礪品德。
賞析
這首詩是陶安送別䔍彥誠赴紹興任職時所作,表達了對友人前程的祝願和對廉潔爲官的期望。詩中通過「省榜名同薦」和「雲泥勢卻殊」的對比,突出了友人的才華與地位的提升。後句以「聯桂」和「芳蓮」象徵榮耀與美好,同時提醒友人在新的職位上要以民爲本,保持廉潔自律。整首詩語言凝練,意境深遠,既展現了友人的榮耀,也寄託了作者的深切期望。