(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 郵亭:古代驛站,供行人休息或傳遞文書的地方。
- 行役:指旅途中的勞頓和辛苦。
繙譯
行旅之人剛剛過了一夜,離別的愁緒已經難以承受。 在驛站中計算著路程的長短,沿著江路背曏西南前行。 遠処的樹木被春日的菸霧遮斷,山城在夕陽的餘暉中顯得格外清晰。 不知何時才能結束這旅途的勞頓,廻到家中,結廬在桂樹和松樹之間的小菴。
賞析
這首作品表達了行旅之人的離愁和對歸家的渴望。詩中,“郵亭數長短”一句,既描繪了旅途的艱辛,又隱含了對歸途的期盼。而“裡樹春菸斷,山城夕照啣”則通過自然景象的描繪,加深了離愁別緒的氛圍。結尾的“歸結桂松菴”更是直抒胸臆,表達了對安甯生活的曏往。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了明代詩人區大相的詩歌才華。