戊戌新春同遊蔣山即席賦

· 陶安
時維正月初五日,人在鐘山第一峯。 石磴輕風隨馬去,寶珠佳氣結飛龍。 四方文物成嘉會,六代京都覽舊蹤。 我亦追隨冠蓋後,未容歸隱撫孤鬆。
拼音

所属合集

#正月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 戊戌:古代干支紀年法中的一個年份,此處指明代的某一年。
  • 蔣山:即鐘山,位於今南京市,是南京的著名山峯。
  • 石磴:石頭鋪成的臺階。
  • 寶珠:此指山中的美景,如寶珠般璀璨。
  • 嘉會:美好的聚會。
  • 六代京都:指南京曾是六個朝代的都城。
  • 冠蓋:古代官員的帽子和車蓋,代指官員或顯貴。
  • 撫孤鬆:撫摸孤獨的松樹,指隱居山林的生活。

翻譯

時值正月初五日,我們一同登上鐘山的第一高峯。 輕風伴隨着馬蹄聲,我們沿着石階輕鬆前行,山中的美景如同寶珠般璀璨,彷彿有飛龍在空中結集着吉祥之氣。 四方來的文人雅士在此成了一場美好的聚會,我們一同遊覽了曾是六個朝代都城的南京舊跡。 我也跟隨着這些顯貴之後,雖然心中渴望歸隱山林,撫摸那孤獨的松樹,但現實卻不容我如此。

賞析

這首作品描繪了明代初年正月初五日,詩人與友人同遊南京鐘山的情景。詩中,「石磴輕風隨馬去」生動地表現了遊山的輕鬆愉悅,「寶珠佳氣結飛龍」則以瑰麗的想象讚美了山中的美景。後兩句通過對「四方文物成嘉會」和「六代京都覽舊蹤」的敘述,展現了當時文人雅士的盛會和對歷史的緬懷。結尾處,詩人表達了自己雖嚮往隱居生活,但現實使他無法如願的無奈心情。整首詩語言優美,意境深遠,既展現了明代文人的生活風貌,也反映了詩人內心的矛盾與追求。

陶安

明太平府當塗人,字主敬。元順帝至正四年舉人。授明道書院山長,避亂家居。朱元璋取太平,安出迎,留參幕府,任左司員外郎。洪武元年任知制誥兼修國史,尋出任江西行省參知政事,卒官。有《陶學士集》。 ► 859篇诗文