翔鳳篇答汪公幹時四家兄亦和此篇
紫鳳飛南海,徘徊戀天池。
豈無三珠樹,歸守椅梧枝。
逢君問出處,所需在明時。
本期千仞翔,覽德而下之。
文采非驚世,寧爲燕雀欺。
嘗聞帝王代,銜圖及鳴岐。
時哉不我與,蒙議於德衰。
稻粱不肯啄,終歲常苦飢。
東園琅玕實,倘許共來儀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 翔鳳:比喻有才華的人。
- 紫鳳:傳說中的神鳥,比喻高貴的人才。
- 天池:神話中的湖泊,比喻理想的地方。
- 三珠樹:傳說中的珍稀樹木,比喻珍貴的東西。
- 椅梧:傳說中的神樹,比喻安身立命之地。
- 覽德:觀察德行。
- 文采:文學才華。
- 鳴岐:岐山鳴鳳,比喻賢才出現。
- 蒙議:受到非議。
- 稻粱:指食物,比喻平凡的生活。
- 琅玕:美玉,比喻美好的事物。
- 來儀:古代指鳳凰來舞,儀表非凡,比喻有才華的人聚集。
翻譯
紫色的鳳凰在南海飛翔,徘徊在天池邊,依戀不已。 雖然沒有三珠樹那樣的珍寶,但願意守護在椅梧這樣的神樹旁。 遇到你詢問我的志向和去向,我需要的只是一個明朗的時代。 本希望能在高空中翱翔,但觀察到德行後選擇下降。 我的文學才華並不足以驚世,寧願不被燕雀這樣的小鳥所欺。 曾聽說在帝王的年代,鳳凰會銜圖並鳴於岐山。 時機不對,我無法得到這樣的機會,因德行衰微而受到非議。 即使是不願啄食的稻粱,也終年常感飢餓。 東園中的美玉已經成熟,如果允許,我願意與你一同來儀。
賞析
這首詩以紫鳳自喻,表達了詩人對理想時代的嚮往和對個人才華的自信。詩中,「紫鳳飛南海,徘徊戀天池」描繪了詩人對理想境地的渴望,「豈無三珠樹,歸守椅梧枝」則體現了詩人對安定生活的嚮往。後文通過對比「覽德而下之」與「鳴岐」的典故,表達了詩人對時機的無奈和對德行的重視。最後,詩人以「東園琅玕實,倘許共來儀」作結,表達了對美好未來的期待和與志同道合者共事的願望。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人的高遠志向和深沉情感。