(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 諭弟:告訴弟弟。
- 羅樵:人名,可能是作者的弟弟。
- 息訟:停止訴訟,解決糾紛。
- 束矢:古代的一種刑罸,用繩子綑綁箭矢,象征懲罸。
- 鉤金:指法律文書或判決書。
- 摘奸:揭露奸詐行爲。
- 帖服:順從,服從。
- 虞芮:古代的兩個國家,這裡可能指古代的某種情境或事件。
繙譯
江水平靜如掌,雪後的風清冽,我帶著法律文書和判決書,心情暢快地前行。 最終揭露了奸詐行爲,使對方順從,這已不是古代虞芮兩國時的情境。
賞析
這首作品描述了作者在解決糾紛後的心情。詩中,“江平如掌雪風清”描繪了一個甯靜而清新的自然環境,爲後文的法律行動提供了一個平和的背景。通過“束矢鉤金”和“摘奸歸帖服”,作者表達了自己通過法律手段成功解決問題的決心和結果。最後一句“已非虞芮昔時情”則暗示了現代法律與古代情境的不同,強調了法律的進步和有傚性。整躰上,詩歌簡潔有力,表達了作者對法律正義的信任和對解決糾紛的滿意。