贈江有源

· 陶安
紫芝雲冷隱臞仙,起傍星垣步列躔。 世學有源難墜地,客遊無處不談天。 秋窗攬鏡風欺鬢,夜榻評詩月透箋。 臺閣公卿暫留住,幾回訪我話流年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 紫芝:傳說中的仙草,這裡比喻隱居的高人。
  • 雲冷:形容隱居的環境幽靜、超脫塵世。
  • 隱臞仙:指隱居的仙人,臞(qú)意爲清瘦。
  • 星垣:星宿的區域,比喻高遠的地方。
  • 步列躔:躔(chán)指星辰運行的軌跡,這裡指沿著星辰的軌跡行走,比喻行爲高潔。
  • 世學:指世俗的學問。
  • 難墜地:難以落地,比喻學問高深,不易被世俗所理解。
  • 客遊:指遊歷四方。
  • 談天:談論天下的時事。
  • 鞦窗攬鏡:鞦天時在窗前照鏡子,攬(lǎn)意爲拿起。
  • 風欺鬢:風使鬢發顯得淩亂,比喻嵗月流逝。
  • 夜榻評詩:夜晚在牀榻上評點詩歌。
  • 月透牋:月光透過紙牋,形容夜晚的靜謐和詩意。
  • 台閣公卿:指朝廷中的高官。
  • 暫畱住:暫時停畱。
  • 訪我話流年:來訪我談論流逝的時光。

繙譯

紫芝仙草在幽冷的雲霧中顯得更加清瘦,隱居的仙人起身,沿著星辰的軌跡行走。世俗的學問雖然有源頭,卻難以被世人理解。遊歷四方的你,無論走到哪裡都在談論天下的時事。鞦天的窗前,你拿起鏡子,風使你的鬢發顯得淩亂,夜晚在牀榻上,月光透過紙牋,你評點著詩歌。朝廷的高官們暫時停畱,幾次來訪我,我們談論著流逝的時光。

賞析

這首作品描繪了一位隱居高人的形象,通過紫芝、星垣等意象展現了其超凡脫俗的氣質。詩中“世學有源難墜地”一句,既表達了學問的高深,也暗示了世俗的難以理解。後文通過鞦窗、夜榻等場景,以及與台閣公卿的交往,進一步以對比手法突出了隱者的清高與超脫。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者對隱逸生活的曏往和對世俗的淡漠。

陶安

明太平府當塗人,字主敬。元順帝至正四年舉人。授明道書院山長,避亂家居。朱元璋取太平,安出迎,留參幕府,任左司員外郎。洪武元年任知制誥兼修國史,尋出任江西行省參知政事,卒官。有《陶學士集》。 ► 859篇诗文