(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 沮溺:指隱居不仕的人。
- 麋鹿羣馴:麋鹿,一種動物;馴,指溫順。
- 冀北駿:冀北,地名,指河北北部;駿,指駿馬。
- 華山雲:華山,山名,位於陝西省;雲,指山間的雲霧。
- 檐鵲聲稀:檐鵲,指屋檐上的喜鵲;聲稀,指聲音稀少。
翻譯
煙火繚繞的數家近鄰緊挨着渡口,居住在這裏的人如同隱居的沮溺,度過了無數的冬春。 喜歡捕撈魚蝦,但並不頻繁去市場交易,麋鹿羣溫順地接近人類。 在臺上空談冀北的駿馬,枕邊常常拂拭着華山的雲霧。 多情的酒伴是否還能相聚,屋檐上的喜鵲聲也變得稀少,難以聽見。
賞析
這首詩描繪了詩人隱居生活的寧靜與自足。通過「煙火數家近接津」和「居同沮溺漫冬春」,詩人表達了自己與世無爭、悠然自得的生活態度。詩中「魚蝦嗜淺那千市,麋鹿羣馴每近人」進一步以自然景象來象徵詩人的心境,展現了與自然和諧共處的畫面。後兩句則通過「冀北駿」和「華山雲」的意象,表達了對遠方和自然的嚮往。最後,詩人以「檐鵲聲稀」暗示了隱居生活的靜謐與孤獨,同時也流露出對友情的渴望。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對隱居生活的熱愛和對世俗的超脫。