(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 嶺嶠(lǐng qiáo):指山嶺。
- 汀洲:水邊的小洲。
- 芳:指花草的香氣或盛開的花朵。
翻譯
山嶺上的人還未歸來,水邊的小洲上,花朵已經凋謝。 時常聞到兩岸傳來的花香,卻不知道花兒究竟在近處還是遠處。
賞析
這首作品以簡潔的語言描繪了一幅靜謐的自然景象。詩中,「嶺嶠人未歸」暗示了旅途的孤寂,而「汀洲芳已晚」則進一步以花謝象徵時光的流逝。後兩句「時聞兩岸香,不知花近遠」巧妙地表達了詩人對自然美景的感受,既有對花香的無盡遐想,又透露出一種淡淡的哀愁和對未知的嚮往。整首詩意境深遠,情感細膩,展現了詩人對自然和人生的深刻感悟。