七月閨情

· 袁暉
七月坐涼宵,金波滿麗譙。 容華芳意改,枕蓆怨情饒。 錦字沾愁淚,羅裙緩細腰。 不如銀漢女,歲歲鵲成橋。
拼音

所属合集

#七月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 麗譙(qiáo):華麗的高樓。
  • :豐富、多。
  • 錦字:指書信。

翻譯

七月的夜晚坐在涼爽的地方,月光灑滿了華麗的高樓。 容顏和芳華隨着心意改變,枕蓆之上滿是哀怨的情思。 寫書信時沾滿了憂愁的淚水,羅裙寬鬆顯得細腰更爲突出。 還不如那銀河邊的織女,每年都有喜鵲搭成橋樑讓她與牛郎相會。

賞析

這首詩描繪了一位女子在七月夜晚的閨中情思。詩的首句點明時間和環境,「坐涼宵」營造出一種清冷的氛圍。「金波滿麗譙」則通過月光灑滿高樓的描寫,增添了幾分浪漫和寂寥。接下來,詩人通過描寫女子容顏和心境的變化,以及她在枕蓆上的哀怨,表現出她內心的孤獨和憂傷。「錦字沾愁淚」「羅裙緩細腰」進一步刻畫了女子的愁苦之態,而最後兩句通過與銀河織女的對比,更凸顯出女子的相思之苦和對愛情的渴望。整首詩意境優美,情感細膩,用簡潔的語言表達了深閨女子的複雜情感。

袁暉

唐京兆人。睿宗景雲二年,中文以經國科。玄宗先天二年,吏部尚書魏知古薦爲左補闕。開元初,任邢州司戶參軍,馬懷素奏請召入校正羣書。累遷禮部員外郎,官至中書舍人。工詩,多寫閨情。 ► 8篇诗文