同陳留崔司戶早春宴蓬池

· 高適
同官載酒出郊圻,晴日東馳雁北飛。 隔岸春雲邀翰墨,傍檐垂柳報芳菲。 池邊轉覺虛無盡,臺上偏宜酩酊歸。 州縣徒勞那可度,後時連騎莫相違。
拼音

所属合集

#正月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (qí):邊界。
  • 翰墨:筆墨,這裏指文墨交流。
  • 酩酊(mǐng dǐng):形容大醉。
  • 州縣:指地方官職。
  • 連騎:指並駕齊驅。

翻譯

與同僚們帶着酒前往郊外的邊界,晴朗的日子裏向東行駛,雁羣向北飛去。 隔着岸邊的春雲似乎在邀請我們進行文墨交流, 靠近屋檐的垂柳報告着春天的芳菲。 在池邊轉了一圈,感覺虛空無盡, 站在臺上,最適合酩酊大醉後歸去。 地方官職的勞碌實在是難以度量, 以後若有機會並駕齊驅,請不要相互違背。

賞析

這首詩描繪了與同僚春日出行的愉快場景,通過對自然景色的細膩描繪,表達了詩人對自然美景的欣賞和對友情的珍視。詩中「隔岸春雲邀翰墨,傍檐垂柳報芳菲」以春雲和垂柳爲媒介,巧妙地融入了文人雅趣和春天的生機。結尾處對州縣勞碌的感慨,以及對未來相聚的期待,增添了詩作的情感深度。

高適

高適

高適,字達夫、仲武,漢族,唐朝渤海郡(今河北景縣)人,後遷居宋州宋城(今河南商丘睢陽)。唐代著名的邊塞詩人,曾任刑部侍郎、散騎常侍、渤海縣,世稱高常侍。高適與岑參並稱“高岑”,有《高常侍集》等傳世,其詩筆力雄健,氣勢奔放,洋溢着盛唐時期所特有的奮發進取、蓬勃向上的時代精神。開封禹王臺五賢祠即專爲高適、李白、杜甫、何景明、李夢陽而立。後人又把高適、岑參、王昌齡、王之渙合稱“邊塞四詩人”。 ► 260篇诗文