(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 桐廬:地名,在今浙江省杭州市桐廬縣。
- 嚴子瀨:又名「七里瀨」「七里灘」「子陵瀨」。在浙江桐廬縣南,爲東漢嚴光(字子陵)隱居垂釣處。
- 季鷹魚:用西晉張翰典故。張翰字季鷹。
翻譯
錢塘江到了盡頭就到了桐廬,這裏水色碧綠山景青翠連畫都比不上。白色羽毛的鳥在嚴子瀨飛翔,穿着綠蓑衣的人釣着季鷹魚。潭水中心的倒影時而分開時而聚合,山谷口的悠閒白雲自然地卷舒着。這樣的境界只有詩人墨客會喜愛,寫文章白白憑弔木玄虛。
賞析
這首詩描繪了桐廬如詩如畫的美景。前兩句直接點明桐廬之美勝於丹青畫卷。中間兩聯通過具體的景象如白羽鳥、綠蓑人、潭心倒影、谷口閒雲等,細緻地展現出桐廬的清幽與閒逸,營造出一種空靈而美好的氛圍。最後兩句表達了詩人對這美好境界的喜愛,以及對木玄虛的憑弔,增添了一絲懷古之情與文化韻味。整首詩語言優美,意境深遠,將桐廬的山水之美和人文底蘊巧妙地融合在一起。