半醉

· 區越
性閒慵閱世,逐伴過東林。 丹頰非關酒,興來只朗吟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 性閒慵:性情閒適懶散。
  • 閱世:經歷世事。
  • 逐伴:跟隨同伴。
  • 東林:此處可能指東邊的樹林,也可能是特定地點。
  • 丹頰:紅潤的臉頰。
  • 非關酒:並非因爲飲酒。
  • 興來:興致來時。
  • 朗吟:高聲吟詠。

翻譯

性情閒適懶散,不喜經歷世事,只是隨着同伴經過東邊的樹林。 紅潤的臉頰並非因爲飲酒所致,而是在興致來時,高聲吟詠。

賞析

這首作品描繪了一個性情閒適、不問世事的形象,通過「性閒慵閱世」和「逐伴過東林」表達了詩人對閒適生活的嚮往。詩中「丹頰非關酒」一句,巧妙地否定了飲酒的可能性,而「興來只朗吟」則展現了詩人內心的情感世界,即使不借酒也能自得其樂,通過吟詠表達自己的情感。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人超脫世俗、追求心靈自由的情懷。

區越

區越,參校廣州中山大學圖書館藏明萬曆四十四年刻《鄉賢區西屏集》(簡稱萬曆本)、一九二四年濠江排印《區西屏見泉二公合集》(簡稱民國本)。 ► 572篇诗文