(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 性閒慵:性情閒適懶散。
- 閱世:經歷世事。
- 逐伴:跟隨同伴。
- 東林:此處可能指東邊的樹林,也可能是特定地點。
- 丹頰:紅潤的臉頰。
- 非關酒:並非因爲飲酒。
- 興來:興致來時。
- 朗吟:高聲吟詠。
翻譯
性情閒適懶散,不喜經歷世事,只是隨着同伴經過東邊的樹林。 紅潤的臉頰並非因爲飲酒所致,而是在興致來時,高聲吟詠。
賞析
這首作品描繪了一個性情閒適、不問世事的形象,通過「性閒慵閱世」和「逐伴過東林」表達了詩人對閒適生活的嚮往。詩中「丹頰非關酒」一句,巧妙地否定了飲酒的可能性,而「興來只朗吟」則展現了詩人內心的情感世界,即使不借酒也能自得其樂,通過吟詠表達自己的情感。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人超脫世俗、追求心靈自由的情懷。